他在影片中焦急地问道:如果我不是我,那我到底是谁?但他的困惑无关紧要,因为他不再是一个血肉丰满的角色,与那群追杀他的机器战警无甚差别。
互联网摘选
That idea-that you can succeed no matter where you're from-is especially true this year.
这个思路就是,无论你来自哪里都能成功,今年尤其如此。
互联网摘选
But no matter where you're from and what you eat, night-owl cravings are real.
不过,无论你来自哪里,吃什么,夜猫子的热忱是真实存在的。
互联网摘选
我只是希望你能知道,不管你去哪里,不管你做什么,在你的一生中,我永远爱你,永远以你是我的儿子感到骄傲。
互联网摘选
记住了,不管一个女孩是多么地想要和诚实、善良的男人交往,但是有时候她们就是无法分清真相。
互联网摘选
She has a strong will, and she does what she wants no matter what people say.
她意志坚强, 不管人们说什么她都做她想做的事.
词典精选例句
无论对于自身还是其所处世界,人类的认识及认识结果的知识都具有不确定性。
互联网摘选
实验结果表明,普通钎料和快冷钎料中Si元素在母材基体中的扩散过程基本相同。
互联网摘选
这不是一个看“铁木兰”而不打架的男人无论有多少ShinerBock牌的啤酒在他手中。
互联网摘选
无论牙齿咬了舌头多少次,它们依然待在一个嘴里,这就是“天长地久”的真正含义。
互联网摘选
No matter how many times the teeth bite the tongue, they'll stay together in one mouth.
无论牙齿咬了舌头多少次,它们依然待在一张嘴里。
互联网摘选
它不仅能防止酱汁、油点和甜菜汁溅到身上,还能表现个性和审美,不管你的烹饪水平有多高或者野心有多大。
互联网摘选
So you'll be forever depressed no matter what great things happen in your life?
就是说,哪怕人生中有多好的事情发生,你还是会这样郁闷?
互联网摘选
No doubt this is a matter for regret, but the same thing has happened to many other ancient tombs.
这无疑是一件憾事,不过其他许多古代墓穴也遭受了同样命运。
互联网摘选
